Авторам

Уважаемые авторы!

К печати принимаются статьи, содержащие ранее не публиковавшиеся результаты самостоятельных научных исследований авторов. Тематика публикаций должна отвечать профилю журнала (в присланных материалах необходимо указывать название направления журнала). Плата за публикацию не взимается.  Студенты и магистранты должны предоставить письмо-рецензию, подписанное научным руководителем.

Рукопись в электронном виде направляется на электронный адрес: kulturnyj.kod@mail.ru.

Издание осуществляет рецензирование всех поступающих в редакцию статей, соответствующих тематике журнала, с целью их экспертной оценки. Все рецензенты являются признанными специалистами по тематике рецензируемых материалов. Редакция направляет авторам рецензии на поступившие материалы в электронном виде. Оригиналы рецензий хранятся в издательстве в течение 5 лет. Автор должен учесть все замечания, сделанные в процессе рецензирования и редактирования статьи, ответить на каждое из замечаний; в случае несогласия с рецензентом кратко и четко обосновать свою позицию. В случае доработки статьи, но при повторном отклонении ее рецензентом материал к печати не принимается.

Решение о публикации принимается редакционной коллегией на основании экспертных оценок рецензентов с учетом соответствия представленных материалов тематической направленности журнала, их научной значимости и актуальности. Редакция журнала доводит решение редколлегии до сведения автора.

После принятия решения о публикации статьи с автором заключается договор о передаче ПГИК прав на произведение (статью). Автор сохраняет право на публикацию статьи в других изданиях. Отказ автора от заключения договора означает отказ от публикации материала

Общие требования к предоставляемым материалам

Объем статьи не должен превышать 15 стр. или 1 авт. л. (40 тыс. знаков, включая пробелы и библиографический список). Формат ‒ А4, поля с каждой стороны – 2 см, межстрочный интервал – 1, шрифт Times New Roman, размер шрифта – 14, абзацный отступ – 1 см, расширение документа ‒ *.doc или *.rtf.

Отдельным файлом в редакцию направляются сведения об авторе (авторах). Названия файлов в электронном варианте должны содержать фамилию автора (Иванов – статья.doc, Иванов – сведения об авторе.doc).

При оформлении статьи рекомендуется учитывать следующие правила.

  • Кавычки обозначаются символом «….». Однако при выделениях внутри цитат следует использовать другой тип кавычек, например: «….“….”…»).
  • Необходимо различать знаки дефиса (-) и тире (–), между цифрами ставится знак тире без (пробелов), например: 120–125.
  • Между знаком номера и цифрой ставится пробел, например: № 3, №№ 2, 6.
  • Нумерация страниц не ставится.
  • Табуляция, принудительные переносы, увеличенные интервалы между абзацами не используются,
  • Лишние пробелы и пустые абзацы не проставляются.
  • Между инициалами и фамилией необходимо проставлять пробел, например: И. И. Иванов.
  • Файл может содержать таблицы. Они набираются 12 шрифтом через один интервал без заливки.
  • Упоминаемые в тексте статьи графики, рисунки, иллюстрации, диаграммы и др. прилагаются в электронном виде отдельным файлом; они должны быть качественными, четкими, все надписи должны хорошо просматриваться.

Требования к оформлению статьи:

на русском языке

  • УДК (индекс универсальной десятичной классификации)
  • Заголовок (название) статьи
  • Фамилия, имя, отчество автора (авторов – в алфавитном порядке)
  • Аннотация (до 500 знаков, основное содержание статьи)
  • Ключевые слова или словосочетания (5–7)
  • Текст статьи
  • Пристатейный библиографический список.

на английском языке:

  • Фамилия, имя автора (авторов)
  • Название статьи
  • Аннотация (до 1500 знаков, основные положения статьи)
  • Ключевые слова
  • Библиографический список (транслитом, см. сервис www.transliter.ruТранслитерация по ГОСТ 7.79-2000 Система Б).

Требования к оформлению сведений об авторе/авторах:

  1. ФИО на русском и английском языках
  2. Направление журнала:
  3. Название статьи на русском и английском языках
  4. Место работы на русском и английском языках
  5. Должность, ученая степень, ученое звание на русском и английском языках
  6. Адрес электронной почты
  7. Контактный телефон
  8. Почтовый адрес (для отправки авторского экземпляра журнала).

Требования к тексту статьи:

Сокращения слов (аббревиатуры) допускаются для повторяющихся в тексте ключевых выражений или для часто употребляемых терминов, при этом все сокращения должны быть сначала приведены в статье полностью.

Таблицы и рисунки должны быть построены наглядно и иметь название. Все содержащиеся в них цифры и обозначения должны быть тщательно выверены автором.

Примечания приводятся после текста статьи перед библиографическим списком.

Библиографический список должен содержать не менее 5 позиций.

Ссылки на литературу в тексте оформляются в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5–2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления» и указываются в квадратных скобках: [автор/название, год издания]. Напр., [Поляков, 1999] или [Пермские градоначальники, 2008]. В случае дословного цитирования источника необходимо указывать номера цитируемых страниц: [автор/название, год издания, номера цитируемых страниц]. Напр., [Кобозева, 1995, с. 103].

Источники в пристатейном библиографическом списке следует располагать в алфавитном порядке; каждый источник заносится в список с новой строки. В списке перечисляются только те источники, ссылки на которые приводятся в тексте.

Библиографический список оформляется в соответствии с ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления», ГОСТ 7.80–2000 «Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления»; описание электронных ресурсов – по ГОСТ 7.82–2001 «Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие требования и составления».

Сокращение слов в библиографической записи на русском языке производится строго по ГОСТ Р 7.0.12–2011 «Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила», на иностранных языках – по ГОСТ 7.11–2004 «Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».

Источники на иностранных языках приводятся после отечественных. Фамилии иностранных авторов даются в оригинальной транскрипции.

За правильность приведенных в библиографическом списке данных ответственность несут авторы.